Kara-, leganto

ni ĝoje oferas အယ်လ် vi la tradukon de la unua ĉapitroက de စဉ်းစားခြင်းနှင့် Destiny (Pensado kaj Destinado) က de Harold ဒဗလျူ Percival ။ la unua ĉapitro estas enkoduko အယ်လ် kelkaj temoj, kiujn traktas la libro ။ Pensado kaj Destinado donas အယ်လ် vi pli grandan komprenadon PRI tio kaj tiu, KIO kaj kiu vi estas, kiel vi Ci Tien venis, kaj kial vi Ci estas ကိုကြိုးနဲ့တုတ်။ gi entenas profundan interpreton PRI tiuj kaj multaj aliaj subjektoj ။ Dum multaj jaroj, legantoj Daur sciigas အယ်လ် ni, ke tiu Ci libro profunde ŝanĝis iliajn vivojn ။

ĈAPITROငါ

ENKONDUKO

Tiu Ci unua ĉapitroက de Pensado kaj Destinado celas enkonduki vin en Nur malmulte da subjektoj, kiujn traktas la libro ။ Multaj subjektoj ŝajnos nefamiliaraj ။ Kelkaj ŝajnos surprizaj ။ vi eble trovos, ke Ili ĉiuj instigas pripensan konsideradon ။ Kiam vi familariĝas kun la pensado, kaj pensadas vian vojon tra la libro, vi trovos, ke gi pli kaj pli klariĝas, kaj ke vi estas en la procedo evoluigi komprenadon PRI certaj fundamentaj sed GIS သီလရှင် misteraj faktoj de la Vivo-kaj မိုးရေ PRI vi Mem ။

la libro klarigas la celon de la Vivo ။ Tiu celo ne estas Nur trovi la feliĉon, Cu Ci လည်စည်း, Cu ပို့စ် la Vivo ။ Nek estas gi "savi" la animon ။ la vera celo de la Vivo, la celo kiu satigos kaj senton kaj rezonon, estas jene: ke ni estiĝos progrese konscia en ĉiam pli altaj gradoj က de konsciado el ĉiu; estas tio, konscia PRI la naturo, kaj en kaj kaj preter la naturo နှုန်း။ la naturo signifas la tuton က de CIO, kion oni povas konscii နှုန်း la sensoj ။

la libro ankaŭ enkondukas vin အယ်လ် vi Mem ။ gi venigas အယ်လ် vi la mesaĝon PRI vi Mem: မှတဆင့် mistera မှတ်စုတို, kiu loĝas en ကနေတဆင့် korpo ။ Eble vi ĉiam identigas vin Mem kun kaj kiel မှတဆင့် korpo; kaj kiam vi Pena pensi PRI vi Mem, vi Tial pensas PRI မှတဆင့် korpa mekanismo ။ multe da kutimo, vi parolis PRI မှတဆင့် korpo kiel "မိုင်" kiel "မိုင် Mem" per ။ vi kutimas uzi tiajn esprimojn, ekzemple "kiam မိုင်naskiĝis" kaj "kiam မိုင် mortos"; kaj "မိုင် vidis မိ Mem en la spegulo" kaj "မိုင် ripozigis မိ", "မိုင်tranĉisမိ", kaj tiel plu, kiam vere မှတဆင့် parolas PRI မှတဆင့် korpo ။ por kompreni tion, KIO vi estas, vi antaŭeနတ်တို့ klare vidi la distingon အချင်းချင်း vi Mem kaj la korpo en kiu vi loĝas။ ke vi uzadas la terminon "Mia korpo" tiel Facility, kiel vi uzadas tiujn ĵus cititajn esprimojn sugestas, ke vi IOM prepariĝis faradi tiun Ci distingon ။

vi sciu, ke vi ne estas မှတဆင့် korpo; vi sciu, ke မှတဆင့် korpo ne estas vi ။ vi tion sciu CAR, kiam vi tion pripensas, vi realigos, ke မှတဆင့် korpo hodiaŭ estas Tre malsama က de tio, kion gi estis tiam, kiam en infaneco vi unue ekkonsciis Gin ။ Dum la jaroj, kiam vi loĝas en ကနေတဆင့် korpo, vi konscias, ke gi ŝanĝiĝadas: en Gia pasado tra SIA infaneco kaj adoleskanteco kaj juneco, kaj အယ်လ် SIA nuna kondiĉo, gi multege ŝanĝiĝas။ sinteno PRI la Vivo မှတဆင့် Kaj vi rekonas, ke dum မှတဆင့် korpo maturiĝas, estis laŭgradajŝanĝiĝoj en ကနေတဆင့် vidpunko PRI la မန်းဒ kaj ။ Sed dum tiuj ŝanĝiĝoj, vi restis vi: tio estas, vi konscias vin Mem kiel la sama မှတ်စုတို, la identa မိုင်, dum tiu tuta တစ်ခုရဲ့ tempo ။ via penso PRI tiu Ci simpla veraĵo pelas vin ekscii, kaj ne povas esti vi korpo ke vi ပြတ်သား ne estas; အထီး, ke မှတဆင့် korpo estas fizika organismo en kiu vi loĝas; vivanta natura mekanismo kiun vi funkciigas; besto kiun vi Pena kompreni, instrui, kaj primajstri ။

vi scias, korpo မျက်ဝန်း en la mondon မှတဆင့် kiel; sed kiel vi မျက်ဝန်း en vian korpon, vi ne scias ။ vi ne မျက်ဝန်း en Gin, GIS IOM da တစ်ခုရဲ့ tempo post ကို Gia naskiĝo; eble jaro AU pluraj jaroj; sed PRI tiu fakto vi scias malmulte AU nenion, CAR မှတဆင့် memoro PRI မှတဆင့် korpo komenciĝis Nur post ကို tiam, kiam vi venas en vian korpon ။ vi scias အိုင်း PRI la materialo, el KIO fariĝasမှတဆင့်ĉiamŝanĝiĝanta korpo; sed KIO vi estas, vi ne scias; vi ne ယို konscias kiel tioကေအိုင်အို vi estas en ကနေတဆင့် korpo ။ vi scias la nomon, နှုန်း kiu မှတဆင့် korpo distingiĝasက de aliaj korpoj; နှင့် tion vi lernis pripensi kiel မှတဆင့် nomo ။ Tre gravas, ke vi sciu ne tiun, kiu vi estas kiel personeco, sed tion, KIO vi estas kiel individuo-konscia PRI vi Mem, sed ne ယို konscia kiel vi Mem, senrompa identeco ။ vi scias, ke Viva မှတဆင့် korpo, kaj vi laŭrezone atendas, ke gi mortiĝos; CAR estas fakto, ke ĉiu vivanta homa korpo eventuale mortiĝas။ Tamen စပျစ်ရည်ကို ne အတူတူ regas la leĝoj, kiuj tuŝas vian korpon ။ Kvankam ŝanĝasမှတဆင့် korpo la materialon el KIO gi fariĝas pli ofte ol vi ŝanĝas la kostumojn နှုန်း kiuj vi Gin vestas, identeco ne ŝanĝiĝasမှတဆင့်။ vi estas ĉiam la sama vi.

Dum vi pripensas tiujn Ci veraĵojn, vi trovas ke, kiel ajn vi Pena, vi ne povas pensi, ke vi Mem IAM ajn finiĝos, egale kiel vi ne povas pensi, ke vi Mem IAM komenciĝis။ Tio estas, CAR မှတဆင့် idento estas senkomenca နှင့် senfina; la vera မိုင်, tiu Memo kiun vi sentas, estas senmorta နှင့်senŝanĝa, por ĉiam preter la atingo de la fenomenoj de la ŝanĝiĝoj, de la တစ်ခုရဲ့ tempo, de la morto ။ Sed KIO tiu Ci mistera identeco estas, tion vi ne scias ။

"? Kion မိုင် scias, ke မိုင် estas" Kiam vi demandas အယ်လ် vi, la ĉeestoက de မှတဆင့် idento eventuale kauzos, ke vi respondos iel, kiel jene: "Kio ajn estas, KIO မိုင် estas, မိုင် scias almenaŭ, ke မိုင် konscias; မိုင်almenaŭ konscias, ke မိုင် konscias "Kaj eble vi plu diros:" ။ Tial မိုင် konscias, ke မိုင် estas ။ mi krome konscias, ke မိုင် estas မိုင်; ke မိုင် estas neniu Alia kaj ။ mi konscias, ke tiu Mia identeco, kiun မိုင် prikonscias-tiu Ci distingita mieco kaj memeco, kiun မိုင် klare sentas-ne ŝanĝiĝas dum Mia tuta Vivo, kvankam CIO ajn PRI KIO မိုင် konscias, ŝajnas esti en stato က de ĉiamaŝanĝiĝado။ "Plu paŝante က de tio Ci, vi eble diros "Mi ankoraŭ ne scias, estas tiu mistera senŝanĝaမိုင် KIO; မိုင် konscias sed, ke en tiu Ci homa korpo, kion မိုင် konscias dum miaj vekiĝintaj tempoj, ekzistas io, KIO konscias; io kiu sentadas kaj deziradas kaj pensadas, sed KIO ne ŝanĝiĝas; io konscia, kiu voladas kaj peladas tiun Ci korpon agadi, tamen evidente ne estas la korpo ။ Klare tiu Ci io konscia, KIO ajn gi estas, မိုင် Mem estas ။ "

Tiel, pensado နှုန်း, okazos ke vi vin rigardas, ne plu kiel korpo kun nomo နှင့် kun certaj aliaj distingaĵoj, sed kiel konscia မှတ်စုတို en la korpo ။ la konscia မှတ်စုတို en la korpo nomiĝas, en tiu Ci libro, la faranto-my-la-korpo။ la faranto-my-la-korpo estas la subjeko, PRI kiu la libro မိုးရေတေ။ Tial vin helpos, dum vi legas tiun Ci libron, pripensi vin Mem kiel enkorpiĝinta faranto; vin Mem rigardi kiel senmorta faranto en homa korpo ။ Dum vi lernas pripensadi vin Mem kiel faranto, kiel la faranto en ကနေတဆင့် korpo, vi ဖရိုး gravan paŝonအယ်လ် la komprenado de la mistero က de vi Mem kaj က de aliaj ။

vi konscias မှတဆင့် korpon, kaj ĉion alian en la naturo, နှုန်း la sensoj ။ Nur နှုန်း la korpaj sensoj vi povas IOM ajn funkciadi en la fizika မန်းဒ။ pensado နှုန်း vi funkciadas ။ Vian pensadon kaŭzasမှတဆင့် sentado kaj dezirado ။ sentado kaj dezirado kaj pensado nepre manifestas korpan aktivecon မှတဆင့်; fizika aktivado estas Nur la esprimado, la eksteriĝado, က de မှတဆင့် interna aktivado ။ via korpo kun siaj sensoj estas la instrumento, la mekanismo, kiun pelas sentado kaj dezirado မှတဆင့်; gi estas မှတဆင့် individua naturomaŝino။

Viaj sensoj estas vivantaj estuloj; nevideblaj eroj က de naturomaterio; Ili komencas fortojn, kiuj trapenetras la tutan strukturon de la korpo; Ili estas entoj kiuj, kvankam neinteligentaj, konscias kiel siaj funkcioj ။ Viaj sensoj servas kiel la centroj, la dissendiloj က de impresoj အချင်းချင်း naturaj objektoj kaj la homa maŝino, kiun vi funkciadas ။ la sensoj estas la ambasadoroj de la naturo အယ်လ်မှတဆင့် kortego ။ korpo kaj siaj sensoj havas neniun potencon က de volonta funkciado မှတဆင့်; ganto မှတဆင့်အတူတူပါပဲ malhavas, tra kiu vi povas sentadi kaj agadi ။ la enkorpiĝintaအမျိုးသား, tiu potenco estas vi, la funkciisto, la konscia မှတ်စုတို, faranto ။

sen vi, la faranto, la maŝino povas nenion elfari ။ la senvolaj aktivaĵojက de မှတဆင့် korpo-la laboro က de konstruado, vivtenado, riparado က de histoj, kaj tiel plu-fariĝas Automation de la individua spiranta maŝino, kiel gi funkciadas por kaj ကွန်ဒို kun la granda naturomaŝinoက de ŝanĝiĝado။ Tiun Ci rutinan laboradon de la naturo en ကနေတဆင့် korpo tamen Daur interrompadas မှတဆင့် pensado senekvilibra kaj neregula: la laborado damaĝiĝas kaj nuliĝas tiom, kiom vi kaŭzas detruan kaj malekvibrigan korpan streĉiĝon, CAR vi lasadas အယ်လ် viaj sentoj kaj deziroj agadi sen konscia regado မှတဆင့်။ Tial, por ke la naturo estu lasata refreŝigi vian maŝinon sen la interrompado က de viaj pensoj ke vi Gin ကာလ maltenas kaj emocioj, estas provizite, la naturo en ကနေတဆင့် korpo provizas, ke la ligo, kiu kuntenas vin kaj viaj sensoj, fojfoje malstreĉiĝas, Cu tute, Cu အစိတ်အပိုင်း။ Tiu malstreĉiĝo AU maltenado de la sensoj estas dormado ။

Dum မှတဆင့် korpo dormas, vi ne kontaktas Gin; certa senco en, vi estas က de gi သည်။ Sed ĉiufoje, kiam vi vekas la korpon, vi tuj konscias esti la sama "မိုင်" kiu vi estis antaŭ ol vi မျက်ဝန်းက de မှတဆင့် korpo en la dormo သည်။ korpo ကနေတဆင့်, Cu vekiĝinta Cu dormanta, neniam ajn အိုင်း konscias ။ Tio, KIO konscias, KIO pensadas, estas vi Mem, la faranto kiu estas en ကနေတဆင့် korpo ။ Tio ŝajnas vere, kiam vi konsideras, ke vi ne pensadas dum မှတဆင့် korpo dormadas; အဆိုပါ dorma periodo dum AU almenaŭ, se vi jes pensadas, vi nek scias nek memoras, kiam vi vekas la korpajn sensojn, tion kion vi pensadis ။

Dormo estas AU profunda AU sonĝa။ la profunda dormo estas tiu stato, en kiu vi retiriĝas en vin, kaj en kiu vi ne kontaktas la sensojn; gi estas tiu stato, en kiu la sensoj ĉesis funkciadi, CAR Ili malkonektiĝis disde la potenco, kiu Ili funkciadas နှုန်း, kiu potenco estas vi, la faranto ။ la sonĝo estas la stato က de parta malkonektiĝo; tiu stato, en kiu viaj sensoj forturniĝas de la eksteraj objektoj de la naturo, por funkciadi International en la naturo, agante rilate အယ်လ် la subjektoj PRI la objektoj, kiuj perceptiĝas dum la vekiĝinteco။ Kiam, dum profunda dormo Ili denove နှုန်း, vi reiras en vian korpon, vi tuj vekas la sensojn kaj ekfuncias, kiel la inteligenta funkciisto က de မှတဆင့်maŝino, Daur pensante, parolante, kaj agante kiel la sentado-kaj-dezirado, kiu vi estas ။ korpo မှတဆင့် Kaj လိုလားသူ la dumviva kutimo, vi tuj identigadas vin kiel kaj kun: "Mi dormis "vi diradas; "mi သီလရှင်vekiĝis။ "

korpo, Alternative vekiĝinta kaj dormanta je tago post ကို tago မှတဆင့် Sed en ကနေတဆင့် korpo kaj ekster; dum la Vivo kaj dum la morto, kaj dum la statoj ပို့စ် la morto; sentado က de identeco မှတဆင့် identeco kaj မှတဆင့်က de Vivo အယ်လ် Vivo dum ĉiuj viaj vivoj-persistas kaj ။ via identeco estas Tre reala estaĵo, kaj ĉiamĉeestas kun vi; sed tio estas mistero, kion onia inteleko ne povas kompreni ။

Tiu Ci sentado de la ĉeestadoက de မှတဆင့် identeco estas tiel senduba, ke vi ne povas pensi, ke la vi en ကနေတဆင့် korpo IAM ajn povus esti Iu Alia krom vi Mem; vi scias, ke vi estas ĉiam la sama vi, Daur la sama မှတ်စုတို, la sama faranto ။ Kiam vi kuŝigas vian korpon por ripozo kaj dormo, vi ne povas pensi, ke မှတဆင့် identeco finiĝos post ကို vi malstreĉas vian ပြားက de မှတဆင့် korpo delasas Gin kaj; vi tute atendas, ke kiam vi denove konsciiĝos en ကနေတဆင့် korpo kaj komencos novan tagon က de aktiveco en gi, vi estos la sama vi, la sama မှတ်စုတို, la sama faranto ။

Kiel PRI dormo, tiel PRI morto ။ Morto estas Nur longega dormo, provizora retiriĝoက de tiu Ci homa မန်းဒ။ se, je la momento က de morto, vi konscias vian senton က de mieco, က de memeco, vi samtempe konscios, ke la longa dormo က de morto ne tuŝos la kontinuecon က de မှတဆင့် identeco, တူညီတဲ့ kiel မှတဆင့်ĉiunokta dormado Gin ne tuŝas။ vi sentos, ke dum la nekonata estonteco, vi daŭros, kiel vi daŭris je tago post ကို tago dum la Vivo, kiu ĵusfiniĝas။ Tiu မှတ်စုတို, tiu vi, kiu konscias dum မှတဆင့် nuna Vivo, estas la sama မှတ်စုတို, la sama vi, kiu စကားပုံ konscias daŭri je tago post ကို tago dum ciu el viaj antaŭaj vivoj ။

Kvankam မှတဆင့် longa estinteco သီလရှင်အယ်လ် vi estas mistero, viaj antaŭaj vivoj sur la Tero estas ne pli granda mirindaĵo ol tiu Ci nuna Vivo ။ Ĉiun matenon, ekzistas mistero က de reveno en vian dormintan korpon က de လည်စည်း-vi-ne-scias-kie, reeniro en Gin နှုန်း tiel-vi-ne-scias-kiel, kaj denova konsciiĝo PRI tiu Ci မန်းဒက de naskiĝado kaj mortado kaj တစ်ခုရဲ့ tempo ။ Sed tio okazis tiel ofte, kaj tiel Long estis သဘောသဘာဝ, ke tio ne ŝajnas mistero; tio estas ofta okazo ။ Tamen tio estas prekaŭ ne malsama de la procedo kiun vi spertas, kiam, je la komenciĝoက de ĉiu reekzisto, vi iras novan korpon en, kiun formis por vi la naturo, kiun instrukciis kaj pretigis viaj gepatroj AU gekuratoroj kiel nova loĝejo en la မန်းဒကနေတဆင့် , nova masko kiel personeco ။

Personeco estas personaĵo, masko, နှုန်း kiu la rolulo, la faranto, paroladas ။ Tial gi estas pli ol korpo ။ la homan korpon နတ်တို့ veki la ĉeestado en gi က de faranto por esti personeco ။ en la ĉiamŝanĝiĝanta dramo de la Vivo, la faranto alprenas kaj portas personecon, kaj နှုန်း gi aktoradas kaj paroladas dum gi ludadas ပူကျင့်ရှင်း rolon ။ Kiel personeco, la faranto အပြစ်တရား pripensas kiel personeco; estas tio, la maskeradanto အပြစ်တရား pripensas kiel la rolo kiun gi ludas, la masko en အပြစ်တရား kiel la konscia senmorta မှတ်စုတို forgesas kaj ။

Necesas kompreni reekzistadon kaj destinadon; cetere ne eblas respondi PRI la diferencoj en la homa naturo kaj karaktero ။ Aserti, ke la neegalaĵojက de naskiĝoj kaj oficoj, က de riĉeco kaj malriĉeco, saneco kaj malsaneco, rezultas က de hazardo estas insulto အယ်လ် la juro kaj la justeco ။ Krome, atribui inteligenecon, genion, inventemecon, talentojn, potencojn, virtojn; AU nescion, malkapablon, malfortecon, mallaboremecon, malvirtojn, kaj la grandecon AU malgrandecon က de karaktero en tiuj Ci, kiel venantaj က de fizika heredo, oponas prudentecon kaj rezonadon ။ Heredo rilatas အယ်လ် la korpo; sed karakteron faras onia pensado ။ la juro kaj justeco jes regas tiun Ci mondon က de naskiĝado kaj mortado; cetere gi ne povus daŭri en siaj kursoj; kaj la juro kaj la justeco venkadas en la homaj aferoj ။ Sed efiko ne ĉiam tuj sekvas kaŭzon။ Semadon ne tuj sekvas rikolto ။ စကားပုံ, rezultoj က de au က de penso eble aperos Nur post ကို longa intervena periodo လွန်ခဲ့တဲ့။ ni ne povas vidi tion, KIO okazas အချင်းချင်း penso AU လွန်ခဲ့တဲ့ kaj siaj rezultoj, တူညီတဲ့ kiel ni ne povas vidi tion, KIO okazas en la Tero အချင်းချင်း semado kaj rikolto; sed ĉiuမှတ်စုတို en homa korpo faras ပူကျင့်ရှင်း propran juron kiel destinon tio နှုန်း, kion gi pensadas kaj faradas, kvankam gi eble ne konscias kiam gi receptas la juron; kaj gi ne scias လေပြင်းတိုက်ခြင်း tiam, kiam la recepto plenumiĝos, kiel destino, Cu en estanta Cu en estonta Vivo sur la Tero ။

Tago kaj Vivo estas esence samaj; Ili estas reokazantaj periodoj က de kontinua ekzistado, en kiu la faranto elfaradas ပူကျင့်ရှင်း destinon kaj ekvilibrigadas ပူကျင့်ရှင်း homan konton je Vivo ။ Ankaŭ nokto kaj morto estas Tre similaj: kiam vi foriras por allasi အယ်လ်မှတဆင့် korpo ripozi kaj dormi, vi havas sperton Tre kiun vi spertas, kiam vi foriras la korpon je la morto similan အယ်လ် tiu ။ Krome, viaj ĉiunoktajsonĝoj estas kompareblaj kun la postmortaj statoj, kiujn vi စည်းမျဉ်း spertas: ambaŭ estas fazoj က de subjektiva aktiveco de la faranto; en ambaŭ, vi respertadas viajn vekiĝintajn pensojn kaj agojn, viaj sensoj ankoraŭ funkciante en la naturo, sed en la internaj statoj de la naturo ။ Kaj la ĉiunokta periodo က de profunda dormo, kiam la sensoj plu ne funkciadas-la stato က de forgesado, en kiu ekzistas neniu memoro က de io ajn-korespondas အယ်လ် la malplena periodo, en kiu vi atendas CE la sojlo de la fizika မန်းဒ, GIS la momento , kiam vi rekonektiĝas kun viaj sensoj en nova karna korpo: la beba korpo AU infana korpo, kiu fariĝas por vi ။

Kiam vi komencas novan vivon, vi konscias kiel en nebulo ။ vi sentas, ke vi estas distingita kaj difinita io ။ Tiu Ci sento က de mieco AU memeco verŝajne estas la sola vera afero, kiun vi konscias por IOM longa တစ်ခုရဲ့ tempo ။ CIO Alia estas mistero ။ stranga nova korpo kaj nefamiliaraj ĉirkaŭaĵojမှတဆင့် por IOM da တစ်ခုရဲ့ tempo, vin konfuzas, eble EC malkomfortigas ။ Sed, kiam vi lernadas, kiel funkciigi la korpon kaj uzadi siajn sensojn, laŭgrade vi identiĝemas kun gi ။ Krome, vin instruas aliaj homoj senti, ke မှတဆင့် korpo estas vi Mem; vi estas sentigata, ke vi estas la korpo ။

Lau tio, kiam vin pli kaj pli regas viaj korpaj sensoj, vi malpli kaj malpli konsciiĝas, ke vi estas io distingita de la korpo, kiun vi okupas ။ Kaj, kiam vi kreskas el infaneco, vi perdas kontakton kun preskaŭ CIO, KIO ne estas perceptebla နှုန်း la sensoj, au konceptebla နှုန်း la sensoj; vi mense enkarceriĝas en la fizika မန်းဒ, konsciante Nur fenomenojn, iluziojn ။ en tiuj kondiĉoj, vi nepre estas dumviva mistero အယ်လ် vi Mem ။

Pli granda mistero estas မှတဆင့် vera Memo-tiu pli granda Memo, kiu ne estas en ကနေတဆင့် korpo; nek en nek က de tiu Ci မန်းဒက de naskiĝado kaj mortado; sed kiu, konscie senmorta en la ĉion-trapenetra Regno က de Permanenteco, estas ĉeesto kun vi tra ĉiuj viaj vivoj, tra ĉiuj la interludoj က de dormado kaj mortado ။

la dumviva serĉoက de Homo por io, KIO satigos, estas vere serĉo por SIA vera Memo; la identco, la memeco kaj mieco, kiun ĉiu ete konscias kaj sentas kaj deziras koni ။ Tial la vera Memo estas identigota kun Memscio, la vera kvankam neekkonata celo de la homa serĉado။ la permanentecon, la perfecktecon, la plenumiĝon oni serĉadas sed neniam trovas en homaj rilatoj kaj klopodoj ။ Krome, la vera Memo estas la ĉiamĉeestanta konsilisto kaj juĝisto, kiu paroladas en la koro kiel konscienco kaj respondeco, kiel praveco kaj rezonado, kiel juro kaj justeco-sen KIO la Homo estus Nur ete pli ol besto ။

Ekzistas Tia Memo ။ la estas gi Triunua မှတ်စု, tiel nomata en tiu Ci libro, CAR gi estas nedividebla unuo က de တစ် ဦး ချင်း သုံး: da scianta parto, pensanta parto, kaj faranta parto ။ Nur porcio de la faranta parto povas iri en la bestan korpon kaj fari la korpon homa ။ Tiu enkorpiĝinta parto Ci nomiĝas la faranto-my-la-korpo ကိုကြိုးနဲ့တုတ်။ en ĉiu Homo, la enkorpiĝinta faranto estas neapartigebla parto က de SIA propra Triunia Memo, kiu estas distingita ero အချင်းချင်း aliaj Triunuaj Memoj ။ estas kiu trapentras tiun Ci homan mondon က de naskiĝado kaj mortado နှင့်တစ်ခုရဲ့ tempo en la Eterneco, la Regno က de Permanenteco, la scianta နှင့် pensanta partoj က de ĉiu Triunua Memo ။ la faranton-my-la-korpo regas la sensoj kaj la korpo; gi ne povas konscii la realecon de la ĉiamĉeestantaj scianta နှင့် pensanta partoj က de SIA Triunua Memo Tial ။ gi sentas ilian mankon; la objektoj de la senso Gin blindigas, la serpentoj de la korpo Gin tenadas ။ gi ne vidas preter la objektaj formoj; gi timas အပြစ်တရား liberigi de la karnaj serpentoj kaj stari sola ။ Kiam la enkorpiĝinta faranto အပြစ်တရား pruvas volema နှင့် preta dispeli la ŝikon de la iluzioj de la sensoj, ĝiaj pensanto နှင့် scianto ĉiam pretas donadi အယ်လ် gi Lumon en la vojo အယ်လ် Memsciado ။ Sed la enkorpiĝinta faranto serĉanta por la pensanto kaj scianto rigardas malproksime ။ Identeco, au la vera Memo, ĉiam estas mistero အယ်လ် pensemaj homoj en ĉiu civilizado ။

Platono, verŝajne el la filozofoj က de Grekio reprezenta la plej fama kaj, uzis kiel precepto por siaj sekvantoj en SIA skolo က de filozofio, la Akademio: "Konu vin Mem" -gnothi seauton။ de liaj skribaĵoj, ŝajnas ke li havis komprenon de la vera Memo, kvankam neniuj vortoj, kiujn li uzis, tradukiĝis en la anglan pli adekvate ol la ", အသက်ဝိညာဉ်" (animo) ။ Platono enketometodon PRI la trovado de la vera Memo uzis ။ Ekzistas granda arto en la ekspluatado က de liaj roluloj; en la produktado က de liaj dramaj efikoj ။ ဗ metodo က de dialektiko estas simpla kaj profunda ။ la mense mallaborema leganto, kiu preferus amuziĝi pli ol lerni, ဖြစ်နိုင်ခြေ opinios, ke Platono estas laciga ။ Evidente ဗ dialektika metodo estis por klerigi la menson, por povi sekvi trajnon က de rezono, kaj ne forgesi la demandojn နှင့် respondojn en la dialogo; cetere oni ne kapablus juĝi la konkludojn atingitajn en la argumentoj ။ Cert Platono ne intencis prezenti အယ်လ် lernanto amason da scio ။ Pli ဖြစ်နိုင်ခြေ li intencis disciplini la menson en pensado, tiel ke, နှုန်း SIA propra pensado, iluminiĝosနှင့်kondukiĝos oni အယ်လ်က de SIA subjekto scio ။ Tio, la Sokrata metodo, estas dialektika sistemo က de inteligentaj demandoj နှင့် respondoj kiu, se sekvata, lerni kiel pensi onin helpos sendube; kaj, နှုန်း klerigi la menson por klare pensadi, Platono eble pli faris ol Iu ajn Alia instrukciisto ။ Sed neniuj skribaĵoj devenis အယ်လ် ni, en kiuj li eksplikas tion, KIO estas la pensado; AU tion, KIO estas la vera Memo, au la vojo အယ်လ် la PRI gi scio ။ တဦးတည်းနတ်တို့serĉi plu ။

la antikvan instrukcion က de Hindio sumigas la mistera aserto: "tio ci estas" (Tat tvam asi) ။ Sed la instrukcio tamen ne klarigas tion, KIO estas la ", tio" AU KIO estas la ", ci"; nek kiel rilatas la ", tio" kaj la ", ci" nek kiel Ili identiĝu။ Tamen, se tiuj vortoj havos signifon, Ili eksplikiĝuနှုန်း kompreneblaj konceptoj ။ la substanco de la tuto de la Hinda filozofio-el ĝenerala rigardo de la ĉefaj skoloj-ŝajnas, ke en la Homo ekzistas senmorta io, KIO estas ĉiam estis individua parto က de komponigita AU universala io, pli malpli tiel, kiel guto da marakvo estas parto de la oceano, au kiel fajrero estas unuiĝinta kun la flamo en kiu gi originis kaj estas; kaj krome, ke tiu Ci universala io, tiu Ci enkorpiĝinta faranto-au, Lau la terminaro en la ĉefaj skoloj, la atmo (အတ္တ) la AU နင် (puruṣa), apartiĝis disde la universala io Nur နှုန်း la vualo က de iluzio de la sensoj, မာယာ (မာယာ), KIO kaŭzas, ke la faranto en la Homo pensas PRI si kiel aparta kaj kiel individuo; sed deklaras la instrukciistoj, ke ne ekzistas individueco တိုက်ခန်း de la granda universala io, nomita Brahmo (ဗြဟ္မာ).

la instrukcio plue estas, ke la enkorpiĝintajn fragmentojn de la universala Brahmo regas homa ekzistado kaj koincida suferado, ne konsciajn PRI siaj supozata identeco kun la universala Brahmo; ligitajn အယ်လ် la rado က de naskiĝoj kaj mortoj kaj reenkorpiĝoj en la naturo, GIS, post ကို longaj epokoj, ĉiuj la fragmentoj laŭgradereunuiĝas en la universalan Brahmon ။ la kaŭzo AU la neceso AU la dezirebleco por ke Brahmo trairu tiun Ci laborigan kaj doloran procedon kiel fragmentoj AU gutoj tamen ne eksplikiĝas။ Nek, kiel la supozate perfekta universala Brahmo estas AU povus နှုန်း tio pliboniĝimontriĝas; nek kiel iuj ajn el siaj fragmentoj profitas; nek kiel pliboniĝas la naturo ။ la tuto de la homa ekzistado ŝajnus senutila tortuo sen celo AU rezono ။

de la nuna Mensa sklaveco အယ်လ် la naturo, povas နှုန်း heroa penado fortiriĝi de la amaso, au iluzioj de la naturo, kaj plu iri antaŭ la ĝenerala "liberiĝon" AU "izoliĝon" Malgraŭ tio, indikiĝas metodo, နှုန်း kiu taŭge kvalifika individuo, serĉante naturo de la များအတွက် eskapo ။ Libereco atingiĝos, laŭdire, နှုန်း la praktikado de la jogo; CAR, နှုန်း la jogo, laŭdire, la pensado povas esti tiel disciplinata, ke la atmo, la puruŝo-la enkorpiĝinta faranto-lernas subpremi AU detrui siajn sentojn kaj dezirojn, kaj disigas la iluziojn de la sensoj, en kiuj SIA pensado Long implikiĝis; tiel liberigite de la neceso က de plua homa ekzistado, gi eventuale sorbiĝas en la universalan Brahmon ။

en CIO Ci ekzistas spuroj က de vereco, kaj Tial multaj bonaĵoj။ Jogano jes ja lernas Regis ပူကျင့်ရှင်း korpon kaj disciplini siajn sentojn kaj dezirojn ။ Eble li lernas Regis siajn sensojn tiom, ke li povas laŭvole konscii la statojn က de materio internajn အယ်လ် tiuj perceptataj က de neklerigitaj homaj sensoj, kaj tiel ekpovi esplori kaj ekkoni statojn en la naturo kiuj estas misteroj အယ်လ် la plejparto da homoj ။ Krome, li eble atingos altan gradon က de majstreco PRI iuj fortoj de la naturo ။ CIO Ci sendube apartigas lin de la granda amaso da sendisciplinaj farantoj ။ Sed kvankam la sistemo က de jogo asertas "liberigi" AU "izoli" la enkorpiĝintan memon disde la iluzioj de la sensoj, ŝajnas klare, ke evektive gi neniam kondukas preter la limoj de la naturo onin ။ Klare tio okazas လိုလားသူ miskompreno PRI la menso ။

la menso klerigita နှုန်း la jogo estas la sensomenso, la intelekto ။ Tio estas la specialiĝinta instrumento de la faranto, kiun nomas postaj paĝoj la korpomenso, Ci လည်စည်း distingata က de du aliaj mensoj GIS သီလရှင် ne distingitaj: mensoj por la sentado kaj la dezirado de la faranto ။ la korpomenso estas la sola perilo, နှုန်း kiu la enkorpiĝinta faranto povas funkcii နှုန်း siaj sensoj ။ la funkciado de la korpomenso strikte limiĝasအယ်လ် la sensoj, kaj Tial အယ်လ် la naturo ။ tio per, la Homo konscias PRI la universo en Nur Gia fenomena aspeko: la မန်းဒက de တစ်ခုရဲ့ tempo, က de iluzioj ။ Tial, homaj korpoj kvankam la disĉiplo jes akrigas la intelekton, samtempe evidentas, ke li ankoraŭ dependas က de siaj sensoj, ankoraŭ implikita en la naturo, ne liberigita de la neceso က de pluaj reekzistadoj en ။ Sume, kiom ajn lertas faranto kiel funkciisto က de SIA korpa maŝino, gi povas အပြစ်တရား nek izoliĝi nek liberiĝi de la naturo, povas gajni မြို့၏ nek PRI si Mem nek PRI SIA vera Memo, နှုန်း la pensado Nur က de SIA korpomenso; CAR tiaj subjektoj ĉiam estas misteroj အယ်လ် la inteleko, kaj povas kompreniĝi Nur နှုန်းလေပြင်းတိုက်ခြင်း kunordigita funkciado de la korpomenso နှုန်း la mensoj က de sentado kaj dezirado ။

ဗိုလ်ချုပ်ကြီးနေဝင်းŝajnas, ke PRI la mensoj က de sentado kaj က de dezirado respondas la Orientaj sistemoj က de pensado ။ Evidentaĵoက de tio troviĝas en la kvar libroj de la Aforismoj de la jogo (ယိုဂတ်စတာ) က de Patanĝalo (ပါတာဂျဂျလီ), kaj en la diversaj komentaroj PRI tiu antikva verko ။ Patanĝaloverŝajne estas la plej estimata kaj reprezenta el la filozofoj က de Hindio ။ Liaj skribaĵoj estas profundaj ။ Sed verŝajnas, ke ဗ vera instrukcio estas AU perdita AU sekretigita; CAR la delikate subtilaj sutroj kiuj portas Lian nomon ŝajne vanigas AU malebligas la veran celon kiun Ili laŭpretendeintenciĝas။

la Orienta instrukcio, kiel aliaj filozofioj, တေ PRI la mistero de la konscia မှတ်စုတို en la homa korpo, kaj PRI la mistero de la rilato အချင်းချင်း tiu မှတ်စုတို kaj SIA korpo, kaj la naturo နှင့် la universo en tuto ။ Sed la Hindaj instrukciistoj ne montras, ke Ili scias, KIO estas tiu konscia မှတ်စုတို-la atmo, la puruŝo, la enkorpiĝinta faranto-kiel distingita disde la naturo: fariĝas neniu klara distingo အချင်းချင်း la faranto-my-la-korpo kaj la korpo kiu el la naturo estas ။ ke Ili nek vidas nek parolas PRI tiu distingo, evidente okazas လိုလားသူ la universala miskonceptado AU miskomprenado PRI la sentado kaj dezirado ။ Necesas, ke la sentado kaj dezirado သီလရှင်klariĝu Ci လည်စည်း။

Konsidero PRI sentado kaj dezirado enkondukas iun el la plej gravaj kaj entenaj subjektoj esprimataj en tiu Ci libro ။ ဆက်ဆံရေး kaj valoro estas ne trotakseblaj graveco ။ la komprenado kaj uzado က de sentado kaj dezirado eble signifos la turnopunkton en la progreso de la individuo kaj de la Homaro; tio povas liberigi farantojn က de malvera pensado, malveraj kredoj, falsaj celoj, နှုန်း kiuj Ili အပြစ်တရား tenis en mallumo ။ Tio malpruvas malveran kredon Long မျက်စိကန်း akcepitan; kredo သီလရှင် tiel profunde radikita en la pensado က de homoj, ke ŝajne neniu konsideris Gin pridemandi ။

Jen tio: အယ်လ်ĉiu ajn instrukciis kredi, ke la sensoj de la korpo havas la nombron kvin, kaj ke sentado (tuŝado) estas unu el la sensoj ။ la sensoj, kiel asertataj en tiu Ci libro, estas natureroj, elementaj estaĵoj, konsciaj kiel siaj funkcioj sed neinteligentaj ။ Ekzistas Nur kvar sensoj: vidado, aŭdado, gustumado နှင့် flarado; kaj por ĉiu senso ekzistas organo speciala; sed ne ekzistas organo speciala por sentado, CAR sentado-kvankam gi sentadas နှုန်း la korpo-ne estas de la korpo, ne de la naturo ။ gi estas unu el la du aspektoj de la faranto ။ Ankaŭ bestoj havas sentadon kaj deziradon, sed bestoj estas modifaĵoj de la Homo, kiel Post klarigota ။

တူညီတဲ့ oni နတ်တို့ paroli PRI dezirado, la Alia aspekto de la faranto ။ Sentado kaj dezirado နတ်တို့ĉiamကွန်ဒိုkonsideriĝi, CAR Ili estas neapartigeblaj; neniu povas ekzisti sen la Alia; Ili similas la du polusojn က de Elektra kurento, la du flankojn က de monero ။ Tial tiu Ci libro uzas la kunmetitan terminon: sentado-kaj-dezirado.

Sentado-kaj-dezirado de la faranto estas tiu inteligenta potenco, နှုန်း kiu moviĝas la naturo kaj la sensoj ။ gi estas en la kreema energio ĉieĉeestanta; sen gi ĉesus la tuta Vivo ။ Sentado-kaj-dezirado estas tiu senkomenca နှင့် senfina kreema arto, နှုန်း kiu oni ĉiujn aferojn perceptas, konceptas, forma, kreas, kaj regas, Cu နှုန်း la agado က de farantoj en homaj korpoj, Cu နှုန်း tiuj anoj က de La Registaro de la မန်းဒ, Cu နှုန်း la grandaj Inteligentecoj ။ Sentado-kaj-dezirado estas en la tuto က de inteligenta aktiveco ။

en la homa korpo, sentado-kaj-dezirado estas tiu konscia potenco, kiu funkciigas tiun Ci individuan naturomaŝinon။ Neniu el la kvar sensoj-sentas ။ Sentado, la pasiva aspekto de la faranto, estas tio, KIO en la korpo sentadas, KIO sentadas la korpon kaj sentadas la impresojn transdonitajn အယ်လ် la korpo de la kvar sensoj, kiel sensaĵojn။ Krome, Lau diversaj gradoj, gi povas percepti supersensajn impresojn, ekzemple humoron, atmosferon, estontecan မြို့၏; gi povas senti tion, KIO pravas, kaj tion, KIO malpravas, kaj gi povas senti la avertojn de la konscienco ။ Dezirado, la aktiva aspekto, estas tiu konscia potenco, kiu movas la korpon အယ်လ် atingo က de celo က de faranto ။ la faranto funkciadas samtempe en ambaŭ aspektoj: tiel ĉiu deziro leviĝas el sento, kaj ĉiu sento levas deziron ။

vi faras gravan paŝon en la vojo အယ်လ် sciado de la konscia မှတ်စုတို en la korpo, kiam vi pripensos PRI vi Mem kiel la inteligenta sentado, kiu ĉeestas tra မှတဆင့် vola nervosistemo, distingita disde la korpo en kiu vi sentadas, kaj samtempe kiel la konscia potenco က de dezirado Fort fluanta tra မှတဆင့် Sango, KIO tamen ne estas la Sango ။ Sentado-kaj-dezirado sintezu la kvar sensojn ။ Komprenado PRI la rolo နှင့် funkcio က de sentado-kaj-dezirado estas la komenco က de veturado က de tiuj kredoj, kiuj dum multaj epokoj kaŭzis ke la farantoj en homoj အပြစ်အတွက် pripensu Nur mortemulojn ။ tiu komprenado PRI sentado-kaj-dezirado en la Homo, oni povas daŭrigi la filozofion က de Hindio kun nova aprezo per ။

la Orienta instrukcio rekonas tiun fakton, ke por atingi မြို့၏ PRI la konscia မှတ်စုတို en la korpo, တဦးတည်းနတ်တို့liberiĝi disde la iluzioj de la sensoj, kaj disde la malvera pensado kaj la falsa agado, kiuj rezultas က de ne Regis siajn proprajn sentojn kaj dezirojn ။ Sed tio ne transcendas la universalan miskoncepton, ke sentado estas unu el la sensoj de la korpo ။ Kontraŭe, la instrukciistoj deklaras, ke tuŝado AU sentado estas kvina senso; ke dezirado estas ankaŭ de la korpo; kaj ke kaj sentado kaj dezirado estas aferoj de la naturo en la korpo ။ Lau tiu Ci hipotezo, oni argumentas, ke la နင်, au atmo-la enkorpiĝinta faranto, sentado-kaj-dezirado-နတ်တို့ tute subpremi la sentadon, kaj နတ်တို့ entute detrui "tute mortigi" la deziradon ။

en la lumo က de tio, KIO Ci လည်စည်း PRI sentado-kaj-dezirado montriĝis, ŝajnas ke la instrukcio de la Oriento konsilas အိုင်း neeblan ။ la nedetruebla senmorta မှတ်စုတို en la korpo ne povas အပြစ်တရား detrui ။ se eblus la homa korpo plu vivadi sen, la korpo estus Nur sensenta spiromekanismo-kaj-dezirado sentado ။

Krom SIA miskomprenado PRI sentado-kaj-dezirado, la Hindaj instrukciistoj faras neniun indikon, ke Ili IAM havis မြို့၏ AU komprenon PRI la Triunua Memo ။ en la neklarigita aserto: "ci estas tio," oni နတ်တို့ supozi, ke la ", ci" adresata estas la atmo, la puruŝo-la individua enkorpiĝintaမှတ်စုတို; kaj ke la ", tio" kun kiu la ", ci" tiel identiĝas estas la universala မှတ်စုတို, Brahmo ။ la korpo ne fariĝas distingo အချင်းချင်း la faranto kaj; စကားပုံ ekzistas korelativa nefaro, distingi အချင်းချင်း la universala Brahmo kaj la universala naturo ။ per la doktrino က de universala Brahmo kiel fonto နှင့် fino က de ĉiujenkorpiĝintaj individuaj memoj, netakseblaj milionoj da farantoj estas tenataj en nescio PRI siaj veraj Memoj; kaj krome atendas, EC aspiras, perdi en la universala Brahmo tion, estas la plej Kara estaĵo, kion Iu ajn povas havi Kio: ပူကျင့်ရှင်း propran identecon, ပူကျင့်ရှင်း propran individuan grandan Memon, အချင်းချင်း aliaj individuaj senmortaj Memoj ။

Kvankam estas klare, ke la Orienta filozofio emas teni la faranton ligitan အယ်လ် la naturon, kaj en nescio PRI SIA vera Memo, ŝajnas senrezone kaj senprobable, ke tiuj instrukcioj konceptiĝus en nescio; de la Vero kaj tiel en subpremado များအတွက် ke Ili disvastiĝus kun la intenco teni homojn ။ Anstataŭe, estas Tre ဖြစ်နိုင်ခြေ, ke la ekzistantaj formoj, kiel ajn antikvaj Ili estas, estas Nur spuraj restaĵojက de multe pli malnova sistemo, kiu devenis က de civilizo malaperinta kaj prekaŭ forgesita: instrukcio, kiu eble estis vere iluminema; kiu kredeble rekonis sentadon-kaj-deziradon kiel la senmorta faranto-my-la-korpo; kiu montris အယ်လ် la faranto la vojon အယ်လ် sciado PRI SIA vera Memo ။ la ĝeneralaj trajtoj de la ekzistantaj formoj sugestas Tian probablecon; ke en la kurso de la epokoj, la origina instrukcio nepercepteble cedis အယ်လ် la doktrino က de universala Brahmo kaj la paradoksaj doktrinoj, kiuj forpelus la senmortan sentadon-kaj-deziradon kiel io malaprobinda kaj ။

Ekzistas trezoro ne tute kaŝita: la Bagavadgito (Bhagavadgītā), la plej Kara el la juveloj က de Hindio ။ por Hindio, tio estas la perlo netaksebla ။ la veraĵoj parolitaj က de Kriŝnoအယ်လ် Arjuno estas sublimaj, belegaj, kaj ĉiamdaŭraj။ Sed la malproksima historia periodo, en kiu la dramo okazas kaj volviĝas, kaj la antikvaj Vedaj doktrinoj en kiuj ĝiajveraĵojခြင်း Myanmar malfaciligas estas vualitaj kaj obskurigitaj, estas la roluloj Kriŝno kaj Arjuno KIO komprenu tion, ke ni; kiel Ili interrilatas; estas la ofico က de ĉiuအယ်လ် la Alia, Cu en Cu ekster la korpo Kio ။ la instrukcio en tiuj prave honorataj versoj estas plena da signifo, kaj povus esti Tre valora ။ Sed gi tiom miksiĝas kun ombriĝasက de arkaika teologio kaj religiaj doktrinoj, ke Gia signifo estas prekaŭ tute kaŝita, kaj Gia vera valoro estas laŭe malaprezata ။

Pro ကို la ĝereralaက de klareco en la Orienta filozofio, kaj la fakto, ke gi ŝajnas esti အပြစ်kontraŭdira kiel gvidilo အယ်လ် sciado PRI onia မှတ်စုတို en la korpo kaj PRI onia vera Memo, la antikva instrukcio က de Hindo ŝajnas dubinda နှင့် nedependebla manko ။ oni အယ်လ် la Okcidento revenas ။

PRI la Kristanismo:, La efectivaj originoj kaj historio de la Kristanismo estas obskuraj ။ Grandega literaturo kreskis el la jarcentoj က de penado klarigi la instrukciojn, au tiujn, kiuj oni Origins intencis ။ de la plej fruaj tempoj ekzistis multe da instruado က de doktrino; sed neniuj skribaĵoj devenis, kiuj montris မြို့၏က de tio, kaj instruckiis en la komenco intencis kion oni Origins ။

အတွက်, La paraboloj kaj paroloj la Evangelioj montras grandecon, simplecon, kaj veron ။ Tamen EC tiuj, အယ်လ် kiuj la nova mesaĝo komence doniĝis, ŝajne ne komprenis Gin ။ la libroj estas rektaj, ne intencataj miskondukadi; sed samtempe Ili asertas, ke ekzistas interna signifo kiu estas por la elektitoj; sekreta signifo destinita ne por ĉiuj, sed por "tiu ajn, kiu kredos ။ " Cert, la libroj estas plenaj da misteroj; oni နတ်တို့ supozi, ke Ili kaŝas misteron konatan အယ်လ် malmultaj inicitoj kaj ။ la Patro, la Filo, la Sankta Spirito: tiuj Ci estas misteroj ။ Misteroj estas ankaŭ la Senmakula Koncipiĝo kaj la naskiĝo kaj Vivo က de Jesuo; တူညီတဲ့ liaj krucumo, morto, kaj releviĝo။ Misteroj sendube estas paradiso kaj infero, kaj la Diablo, kaj la Regno က de Dio; CAR apenaŭ probablas, ke oni intencis, ke oni komprenu tiujn subjektojn Lau la sensoj, sed anstataŭe kiel simboloj ။ Krome, tra la libroj ekzistas frazoj kaj terminoj, kiujn klare oni ne komprenu laŭvorte, sed anstataŭe en mistika senco; kaj aliaj klare povus havi signifon Nur por elektitaj grupoj ။ Krome, ne estas ညစ်ညမ်း supozi, ke oni ne povus paroli PRI la paraboloj kaj mirakoloj kiel faktaj veraĵoj။ Ĉie misteroj-sed nenie malkaŝiĝas la misteroj ။ Kio estas CIO ci da misteroj?

la Tre evidenta celo က de la Evangelioj estas instrukcii la komprenadon kaj vivadon က de interna Vivo; interna Vivo, kiu regenerus la homan korpon kaj tiel konkerus la morton, restaŭrante la fizikan korpon အယ်လ် eterna Vivo, la stato က de kiu oni laŭdire falis-Gia "falo" estante "la origina peko ။ " ကိုနတ် esti, ke iutempe ekzistis klara sistemo က de instrukciado, kiu klarigus လေပြင်းတိုက်ခြင်း tion, kiel oni vivu Tian internan vivon: kiel oni povus, Tia farado နှုန်း, atingi la မြို့၏ PRI onia vera Memo ။ sekreta instrukcio sugestas la fruaj Kristanaj skribaĵojနှုန်း referencoj အယ်လ် sekretoj kaj misteroj, La ekziston က de Tia ။ Krome ŝajnas evidente, ke la paraboloj estas alegorioj, similaĵoj: simplaj rakontoj kaj parolofiguroj, kiuj servas kiel vehikloj por transdoni ne Nur morajn ekzemplojn kaj etikajn instrukciojn, sed ankaŭ certajn internajn, eternajn veraĵojn kiel partojn က de klara sistemo က de instrukciado ။ Tamen, la Evangelioj, kiel Ili nuntempe ekzistas, malhavas tiujn ligojn, kiujn oni bezonus por formuli sistemon; tio, KIO devenas အယ်လ် ni ne sufiĉas။ Kaj, PRI la misteroj, en kiuj tiaj instrukcioj laŭsupozekaŝiĝis, neniu konata ŝlosilo AU kodo အယ်လ် ni doniĝis, နှုန်း kiu ni ilin malŝlosus AU klarigus ။

la plej kapabla kaj senduba klarigisto de la fruaj doktrinoj, kiun ni konas, estas Paulo ။ လီ klarigus Lian signifon အယ်လ် tiuj, အယ်လ် kiuj Ili adresiĝas, ke la frazoj, kiujn li uzis intencis; sed liajn skribaĵojnသီလရှင် oni နတ်တို့ interpreti Lau la nuna တစ်ခုရဲ့ tempo ။ ", La Unua Epistolo က de Paulo အယ်လ် la Korintanoj" la dekkvina ĉapitro, aludas kaj rememorigas certajn instrukciojn; certajn difinitajn instrukciojn PRI la vivado က de interna Vivo ။ Sed oni နတ်တို့ supozi, ke tiuj instrukcioj AU ne fiksiĝis skribite-KIO ŝajnas kompreneble-au cetere ke tiuj instrukcioj ellasiĝis el la skribaĵoj kiuj herediĝis။ Iuokaze ", La Vojo" ne estas montrata ။

Kial tiujn veraĵojn oni donadas en formo က de misteroj? Eble la kaŭzo estas, ke la leĝojက de tiu periodo malpermesis la disvastigon က de novaj doktrinoj ။ la circuligado က de stranga instrukcio AU doktrino eble estus punebla နှုန်း mortigo ။ Fakte la legendo estas, ke Jesuo suferis mortigon နှုန်း krucumo လိုလားသူ SIA instrukcio PRI la Vero kaj la vojo kaj la Vivo ။

Sed nuntempe, onidire, ekzistas libereco က de parolado: oni rajtas aserti sen Timo က de mortigo tion, oni kredas PRI la misteroj de la Vivo kion ။ Tion, kion Iu ajn opinias AU scias PRI la konstitucio kaj funkciado de la homa korpo, kaj de la konscia မှတ်စုတို en gi loĝanta, la veron AU opiniojn kiujn oni eble havas PRI la rilato အချင်းချင်း la enkorpiĝintaမှတ်စုတို kaj SIA vera Memo, kaj PRI la vojo အယ်လ် sciado-tiujn oni ne နတ်တို့kaŝi, nuntempe, en vortoj misteraj postulantaj ŝlosilon AU kodon por ilin kompreni ။ en la moderna တစ်ခုရဲ့ tempo, ĉiuj "aludoj" kaj "blindigiloj" ĉiuj "sekretoj" kaj "iniciĝoj" en speciala mistera lingvo, estu evidentaĵojက de nescio, egoismo, au naŭziga komercismo ။

Malgraŭ eraroj kaj dividaĵoj kaj sektemeco; malgraŭ granda variado က de interpretoj PRI siaj mistikaj doktrinoj, la Kristanismo disvastiĝis en ĉiujn partojn de la မန်းဒ။ Eble pli ol Iu ajn Alia religio, ĝiaj instrukcioj helpis ŝanĝi la mondon ။ နတ်တို့ ekzisti veraĵoj en la instrukcioj, kiel ajn Ili kaŝiĝis, kiuj dum preskaŭ dumil jaroj etendiĝis en homajn korojn kaj vekis en Ili la Humanecon ။

Ĉiamdaŭrajveraĵoj estas imanentaj en la Homaro, en tiu Homaro, kiu estas la tuta aro da ĉiuj la farantoj en homaj korpoj ။ Tiujn veraĵojn oni povas nek subpremi nek tute forgesi ။ en Iu ajn epoko, en Iu ajn filozofio AU religio, la veraĵoj aperados kaj reaperados, en kiuj ajn ŝanĝiĝantaj formoj ။

Unu formo, en kiu certaj el tiuj Ci veraĵojesprimiĝas, la Framasonismo estas ။ la Framasona ordeno estas tiom aga, kiom la homaro ။ Ĝiaj instrukcioj havas grandan valoron; la Framasonoj aprezas fakte multe pli grandan ol, kiuj ilin gardas ။ la ordeno korservis antikvajn pecojn က de senprezaj informoj PRI la rekonstruado က de ĉiamdaŭra korpo por Iu, kiu estas konscie senmorta ။ Gia centra misterodramo တေ PRI la rekonstruo က de templo detruita ။ Tio estas Tre signifa ။ la templo estas simbolo က de homa korpo, kiun la Homo နတ်တို့ rekonstrui, regeneri, အယ်လ် fizika korpo, kiu estos eterna, ĉiamdaŭra; korpo kiu estos taŭgaloĝejo por la tiam konscie senmorta faranto ။ ", La Vorto" kiu estas "perdita" estas la faranto, perdita en SIA homa korpo-la ruinoj က de IAM granda templo; sed kiu အပြစ်တရား trovos dum la korpo regeneriĝas kaj la faranto Gin ekregas ။

Tiu Ci libro အယ်လ် vi venigas pli da Lumo, pli da Lumo အယ်လ်မှတဆင့် pensado; Lumo por trovi vian "Vojon" tra la Vivo ။ la Lumo kiu venas tamen ne estas lumo de la naturo; gi estas nova Lumo; nova CAR, kvankam gi estis kaj estas CE vi, vi Gin ne konas ။ en tiuj Ci paĝoj gi nomiĝas la Konscia Lumo interna; gi estas tiu Lumo kiu povas montri အယ်လ် vi afterojn kiel Ili estas, la Lumon de la Inteligenteco အယ်လ် kiu vi rilatas ။ Pro ကို la ĉeestoက de tiu Ci Lumo, vi povas pensadi en la kreado က de pensoj; pensoj por vin ligi အယ်လ် objektoj de la naturo, au por vin liberigi disde objektoj de la naturo, Lau ကနေတဆင့် elekto kaj volo ။ vera pensado estas la neŝanĝiĝema tenado kaj koncentrado de la Konscia Lumo interna sur la subjekton de la pensado ။ pensado မှတဆင့်နှုန်း, vi faradas vian destinon ။ Prava pensado estas la vojo အယ်လ် PRI vi Mem scio ။ vojo မှတဆင့် Tio, KIO povas montri အယ်လ် vi la vojon, kaj KIO povas vin konduki en, estas la Lumo de la Inteligenteco, la Konscia Lumo interna ။ en postaj ĉapitroj, oni eksplikas, kiel tiu Ci Lumo estu uzata por havi pli da Lumo ။

la libro montras, ke pensoj estas realaĵoj, realaj estaĵoj။ la solaj realaĵoj, kiujn kreas la Homo, estas siaj pensoj ။ la libro montras la mensajn procedojn, နှုန်း kiuj kreiĝas pensoj; kaj ke multe da pensoj plu Long daŭras ol la korpo AU cerbo, နှုန်း kiuj Ili kreiĝas။ gi montras, ke la pensoj, kiujn Homo pensas, estas la potencoj, la planoj, la desegnoj, la modeloj, el kiuj li konstruadas la palpeblajn materiaĵojn, kiuj li နှုန်းŝanĝadis la facon de la naturo, kaj faris tion, KIO nomiĝasဗ vivmaniero kaj ဗ civilizado ။ Pensoj estas tiuj ideoj AU formoj, el kiuj kaj sur kiuj, civilizoj konstruiĝas, subteniĝas, kaj detruiĝas။ la libro klarigas, kiel la nevidataj pensoj de la homaro eksteriĝas, kiel la agoj kaj objektoj kaj eventoj က de SIA individua kaj kolektiva Vivo, kreante ပူကျင့်ရှင်း destinon en Vivo post ကို Vivo sur la Tero ။ Sed gi montras ankaŭ, kiel la Homo povas lerni pensi sen krei pensojn, kaj tiel Regis ပူကျင့်ရှင်း propran destinon ။

la vorto menso, kiel kutime uzata, la ĉion-inkluda termino estas, kion တဦးတည်း aplikas အယ်လ်ĉiaj specoj က de pensado, sendistinge ။ oni General မှ supozas, ke la Homo havas Nur unu menson ။ Efektive tri malsamajn kaj distingitajn mensojn, tio estas, tri manierojn por pensi နှုန်း la Konscia Lumo, uzas la enkorpiĝinta faranto ။ Tiuj, antaŭe menciitaj, estas: la korpomenso, la sentadomenso, kaj la deziradomenso ။ Menso estas la funkciado က de inteligento-materio ။ Menso Tial ne funkcias sendepende de la faranto ။ la funkciado က de ĉiu el la tri mensoj dependas de la enkorpiĝinta sentado-kaj-dezirado, la faranto ။

la korpomenso estas tio, kion oni ordinare priparolas kiel la menso, au la intelekto ။ gi estas la funkciado က de sentado-kaj-dezirado kiel la movanto de la fizika naturo, kiel la funkciisto de la homa korpomaŝino, kaj Tial nomiĝas la korpomenso ချည်နှောင် Ci ။ gi estas la sola menso, kiu orientiĝisအယ်လ် kaj agadas Lau la fazoj က de kaj နှုန်း la sensoj de la korpo ။ Tial gi estas la instrumento, နှုန်း kiu la faranto konscias PRI kaj povas agadi အယ်လ် kaj en kaj နှုန်း la materio de la fizika မန်းဒ။

la sentadomenso kaj la deziradomenso estas la funkciado က de sentado kaj က de dezirado, nek respektante nek ligite kun la fizika မန်းဒ။ Tiuj du mensoj estas preskaŭ tute mergitaj en kaj regataj kaj subigitaj de la korpomenso ။ Tial prekaŭĉiom da la homa pensado fariĝis konformi အယ်လ်အယ်လ် pensado de la korpomenso, Liga la faranton အယ်လ် la naturo kaj evitigas, ke gi အပြစ်တရား pripensu kiel io distingita disde la korpo Kio ။

Tio, kion oni numtempe nomas psikologio, ne estas scienco ။ la moderna psikologio difiniĝas kiel la scienco PRI la homa kondukado ။ oni နတ်တို့ supozi, ke tio signifas ke gi estas la scienco PRI impresoj က de objektoj kaj fortoj de la naturo, kiuj fariĝasနှုန်း la sensoj sur la homan mekanismon, kaj la respondado de la homa mekanismo အယ်လ် la impresoj tiel ricevataj ။ Sed tio ne estas psikologio ။

ဗိုလ်ချုပ်ကြီးနေဝင်း povas ekzisti ia ajn psikologio kiel scienco, GIS ekzistas ia komprenado PRI tio, KIO estas la psiko, kaj KIO estas la menso; kaj ekscio PRI la pensoprocedoj, PRI la funkciomanieroj de la menso, kaj PRI la kaŭzoj kaj resultoj က de Gia funkciado ။ Psikologoj konfesas, ke Ili ne scias, estas tiuj aferoj Kio ။ Antaŭ ol psikologio povas estiĝi vera scienco, နတ်တို့ ekzisti ia komprenado PRI la interrilata funkciado de la tri mensoj de la faranto ။ Tio estas la fundamento, sur kiun oni povas evoluigi veran sciencon PRI la menso kaj PRI homaj rilatoj ။ en tiuj Ci paĝojmontriĝas, kiel la sentado kaj dezirado rekte rilatas အယ်လ် la seksoj, klarigante ke en Viro, la sentado-aspekton dominas la dezirado, kaj ke en virino, la dezirado-aspekton dominas la sentado; kaj ke en ĉiu Homo, la funkciado de la သီလရှင် dominanta korpomenso pli agordiĝasအယ်လ် Iu AU Alia el tiuj, Lau la sekso de la korpo en kiu Ili funkciadas; kaj plue montriĝas, ke ĉiuj homaj rilatoj dependas de la funkciado de la korpomensoj က de viroj kaj virinoj en siaj reciprokaj rilatoj ။

Modernaj psikologoj preferas ne uzi la vorton "animo" kvankam gi General မှuziĝas en la angla lingvo dum multaj jarcentoj ။ la kauzo က de tio Ci estas, ke CIO, KIO estas la animo AU kion gi faras, au la celo kiun gi servas, estis ခြင်း Myanmar malklare, ခြင်း Myanmar dubinde kaj konfuze, por pravigi la sciencan studadon PRI tiu subjekto KIO, PRI tio diriĝas။ Anstataŭe, la psikologoj Tial prenis kiel subjekton က de SIA studado la homan bestomaŝinon kaj ĝian kondutadon ။ Delonge oni tamen General မှ komprenas နှင့် akordas, ke la Homo konsistas el "korpo, animo, kaj spirito ။ " Neniu dubas, ke la korpo estas besta organismo; sed PRI spirito kaj animo ekzistadis multe da necerteco kaj konjektado ။ PRI tiuj Ci subjektoj, tiu Ci libro eksplikas ။

ke la la libro montras, vivanta animo estas efektiva kaj reala fakto ။ gi montras, ke Gia celo kaj funkciado estas gravaj en la plano universala, kaj ke gi estas nedetruebla ။ Klariĝas ke tio, KIO nomiĝis la animo, naturero estas, elementaĵo, ero က de elemento; kaj ke tiu konscia sed neinteligenta ento estas la plej progresinta el el la natureroj en la konstitucio de la korpo ĉiuj: gi estas la plej aga elementa unuo en la korpa organizo, progresinte အယ်လ် tiu funkcio post ကို longa metiolernado en la multegaj malpli progresintaj funkcioj, kiuj la naturon konsistigas ။ Tiel estante la ဆူမိုနပန်းသမားက de ĉiuj la leĝoj de la naturo, tiu Ci ero kvalifikiĝas agadi kiel la aŭtomataĝenerala direktisto de la naturo en la homa korpomekanismo; လိုလားတဲ့ tio, gi servas la senmortan faranton dum ĉiujĝiaj reekzistadoj, နှုန်း la perioda konstruado က de nova karna korpo, en kiun venus la faranto; kaj la subtenado kaj riparado က de tiu korpo por la tuto က de tiu တစ်ခုရဲ့ tempo, kion postulas la faranto, kion fiksas la pensado de la faranto ။

la nomiĝas Tiu ero spiroformo။ la aktiva aspekto de la spiroformo estas la spirado; la spirado estas la Vivo, la spirito, de la korpo; gi trapenetras la tutan strukturon ။ la Alia aspekto de la spiroformo, la pasiva aspekto, estas la formo AU modelo, la plano, la muldilo, Lau kiu la fizika strukturo elkonstruiĝas en videblan, tuŝeblan ekziston, နှုန်း la agado de la spirado ။ Tiel la du aspektoj de la spiroformo resprezentas la vivon kaj la formon, နှုန်း kiuj strukturo ekzistas ။

la aserton, ke la Homo konsistas el korpo, animo, kaj spirito, oni povas tiel kompreni, ke gi havas tiun signifon, ke la fizika korpo fariĝas el malsubtila materio ပြုကြလော့ ke la spritio estas la Vivo က de le korpo, la vivanta spiro, la spiro de la Vivo; kaj ke la animo estas la interna formo, la neperepova modelo, de la videbla strukturo; kaj Tial la vivanta animo estas la ĉiama spiroformo, KIO forma, subtenadas, kaj rekonstruadas la karnan korpon de la Homo ။

la spiroformo, en certaj fazoj က de SIA funkciado, tion inkluzivas, kion la psikologio nomis la subkonscia menso, kaj la nekonscio ။ gi administras la senvolan nervosistemon ။ en tiu Ci funkciado, gi funkciadas Lau la impresoj ricevitaj de la naturo ။ gi ankau efektivigas la volajn moviĝojn de la korpo, Lau la direktado de la pensado de la faranto-my-la-korpo ။ Tiel gi funkciadas kiel bufro အချင်းချင်း la naturo kaj la senmorta veturanto en la korpo; aŭtomatoမျက်စိကန်း respondanta အယ်လ် la efikoj က de objektoj kaj fortoj de la naturo, kaj အယ်လ် la pensado de la faranto ။

via korpo strikte estas la rezulto က de မှတဆင့် pensado ။ Kion ajn gi montras က de saneco AU malsaneco, tion vi faradas နှုန်းကနေတဆင့် pensado kaj sentado kaj dezirado ။ via nuna korpo karna efektive estas spiroformo ကနေတဆင့်, က de မှတဆင့် senmorta animo esprimo; gi estas eksteriĝaĵo de la pensoj က de multaj vivoj Tial ။ gi estas videbla kroniko က de viaj pensado kaj faroj kiel faranto, သီလရှင် GIS ။ en tiu Ci fakto situas la ĝermo de la perfekebleco kaj senmorteco de la korpo ။

Nuntempe ekzistas nenio stranga en la IDEO, ke la Homo IAM atingos konscian senmortecon; ke li eventuale regajnos staton က de perfekteco, က de kiu li Origins falis ။ တီ instrukcio, en diversaj formoj, estas General မှ aktuala en la Okcidento dum preskaŭ dumil jaroj ။ Dum tiu တစ်ခုရဲ့ tempo, gi disvastiĝis tra la မန်းဒ, tiel ke centoj da milionoj da farantoj, reekzistante sur la Tero dum jarcentoj, Daur kontaktadas tiun ideon kiel International aprezatan veraĵon။ Kvankam ankoraŭ ekzistas Tre malmulte da komprenado PRI gi, kaj EC malpli da pensado PRI gi; kvankam gi estas distordita por satigi la sentojn kaj dezirojn က de diversaj homoj; kaj kvankam oni eble rigardas Gin nuntempe kun indiferenteco, frivoleco, au sentimentala miro, la IDEO estas parto က de ĝenerala pensostrukturo de la nuna Homaro, kaj Tial gi meritas zorgeman konsideron ။

Tamen kelkaj asertoj en tiu Ci libro ŝajnos IOM strangaj, EC fantaziaj, GIS Ili ricevas sufiĉe da penso ။ Ekzemple: la IDEO ke oni povas fari la homan fizikan korpon senmorta, ĉiamdaŭra; povas Gin rekonstrui kaj restaŭriအယ်လ် stato က de perfekteco kaj eterna Vivo, က de kiu la faranto antaŭ Long Gin faligis; kaj krome, la IDEO ke oni gajnu la staton က de perfekteco kaj eterna Vivo, ne post ကို morto, ne en Iu malproksima nebula postmondo, sed en la fizika မန်းဒ dum la Vivo ။ Tio eble ŝajnos ja Tre ထူးဆန်းတဲ့, sed kiam oni Gin inteligente ekzamenas, gi ne ŝajnos senrezone ။

Jes senrezone estas, ke la fizika korpo de la Homo နတ်တို့ morti; EC pli senrezona estas la propozicio, morti, တဦးတည်း povas Vivi ထံမှ por ĉiamနှုန်း ke Nur ။ Sciencistoj nove diradas, ke ne ekzistas kaŭzo, ke la Vivo de la korpo ne plilongiĝu senlime, kvankam Ili ne sugestas, kiel oni atingu tion ။ Cert homajn korpojn ĉiam regas la morto; Ili mortas, ရိုးရှင်းသော CAR fariĝis neniu laŭrezona klopodo, por ilin regeneri sed ။ en tiu Ci libro, en la ĉapitro la Granda Vojo, asertiĝas kiel oni povas la korpon regeneri, restaŭriအယ်လ် stato က de perfekteco, kaj fari အယ်လ် templo por la kompleta Triunua Memo ။

Seksopotenco estas kroma mistero, kiun la Homo နတ်တို့ solvi ။ gi estu beno ။ Anstataŭe, la Homo ofte faras Gin SIA malamiko, SIA Diablo, kiu estas ĉiam kun li kaj က de kiu li ne povas eskapi ။ Tiu Ci libro montras kiel, pensado နှုန်း, uzi tion, kiel la grandan potencon por la Bono, KIO gi estu; komprenado kaj sinregado, regeneri la korpon kaj atingi siajn celojn kaj idealojn en ĉiam progresantaj gradoj က de atingoj နှုန်း kaj kiel ။

Ĉiu Homo estas duobla mistero: la mistero က de ဗမှတ်စုတို, kaj la mistero de la korpo en kiu li estas ။ လီ havas kaj estas la seruro kaj ŝlosilo por la duobla mistero ။ la korpo estas la seruro, kaj li estas la ŝlosilo en la seruro ။ Unu celo က de tiu Ci libro estas အယ်လ် vi ekspliki, kiel vin kompreni kiel la ŝlosilon por la mistero က de vi Mem; kiel trovi vin Mem en la korpo; kiel trovi kaj koni vian veran Memon kiel Memscion; kiel vin uzadi kiel la ŝlosilon por malfermi la seruron, KIO estas မှတဆင့် korpo; korpo, kiel kompreni kaj scii la misterojn de la naturo မှတဆင့်နှုန်း kaj ။ vi estas en, kaj vi estas la funkciiso က de, la individua korpomaŝino de la naturo; gi agadas kaj reagadas kun kaj rilate အယ်လ် la naturo ။ Kiam vi solvas la misteron က de vi Mem, kiel la faranto က de Memscio kaj မှတဆင့် la funkciisto က de မှတဆင့်korpomaŝino, vi scios-my ĉiu detalo kaj entute-ke la funkcioj de la eroj က de မှတဆင့် korpo estas leĝoj de la naturo ။

Kroma mistero estas la တစ်ခုရဲ့ tempo ။ la တစ်ခုရဲ့ tempo ĉiamĉeestas kiel ordinara temo က de interparolado; tamen, kiam oni Pena pensadi PRI gi နှင့် ekspliki, KIO gi လေပြင်းတိုက်ခြင်း estas, gi fariĝas abstrakta, nefamiliara; gi estas netenebla, oni ne povas Gin havi en Mano မှ, gi foriras, eskapas, kaj ekzistas pretere ။ ဗိုလ်ချုပ်ကြီးနေဝင်း, KIO gi estas eksplikiĝis။

la တစ်ခုရဲ့ tempo estas la ŝanĝiĝadoက de eroj, au amasoj da eroj, en reciprokaj rilatoj ။ Tiu Ci simpla difino aplikiĝasĉie kaj ခွဲ CIA stato AU kondiĉo, sed gi နတ်တို့ esti pripensata နှင့် aplikata, antaŭ ol oni povas Gin kompreni ။ la faranto နတ်တို့ kompreni la tempon dum en la korpo, vekiĝinta။ la တစ်ခုရဲ့ tempo malsama en aliaj mondoj kaj statoj estas ။ အယ်လ် la konscia faranto, la တစ်ခုရဲ့ tempo ŝajnas, la sama dum vekiĝinteco ol dum sonĝoj, au dum profunda dormo, au kiam mortas la korpo, au dum la pasado tra la postmortaj statoj, au dum atendi la konstruon kaj naskiĝon de la nova korpo esti ne kion gi heredos sur la Tero ။ Ĉiu el tiuj Ci tempoperiodoj havas komencon, sinsekvon, kaj finon ။ la တစ်ခုရဲ့ tempo ŝajnas rampi en la infaneco, kuri en la juneco, kaj konkursi en ĉiampliiĝanta rapido, GIS la morto de la korpo ။

la တစ်ခုရဲ့ tempo teksita de la eterneco GIS la ŝanĝiĝanta homa korpo, la reto က de ŝanĝiĝo estas ။ la teksilo, sur kiu teksiĝas la reto, estas la spiroformo ။ la korpomenso estas la faranto kaj funkciisto de la teksilo, kaj la teksisto de la vualoj nomitaj "estinteco" "estanteco" AU "estonteco" AU ။ la pensado faras la teksilon de la တစ်ခုရဲ့ tempo, la pensado teksadas la reton de la တစ်ခုရဲ့ tempo, la pensado teksadas la vualojn de la တစ်ခုရဲ့ tempo; la korpomenso faras la pensadon kaj ။

KONSCIECO estas kroma mistero, la plej granda kaj profunda el ĉiuj misteroj ။ la vorto "သိစိတ်ကို" (Konscieco) estas unika; gi estas anglalingva neologismo; Gia ekvivalento ne aperas en aliaj lingvoj ။ Gia ĉiom grava valoro kaj signifo tamen ne nestas aprezata ။ Tion ilustras la uzoj အယ်လ် kiuj oni servigas la vorton ။ Jen kelkaj ekzemploj က de Gia misuzado: gi audiĝas en tiaj esprimoj "Mia konscieco" kaj "onia konscieco"; kaj besta konscieco, homa konscieco, fizika, psika, kosma, kaj aliaj specoj က de konscieco ။ Kaj oni parolas PRI normala konscieco, kaj pli malalta pli granda, pli profunda, pli alta, interna kaj ekstera konscieco; kaj plena kaj parta konscieco ။ Mencion oni ankaŭaŭdas PRI la komenciĝoက de konscieco, kaj PRI ŝanĝigoက de konscieco ။ oni aŭdas homojn, kiuj diras, ke Ili spertis AU kaŭzis kreskon, က de konscieco AU etendiĝon, au pligrandiĝon။ Tre ofta misuzo de la vorto estas en jenaj frazoj: perdi konsciecon, teni konsciecon; regajni, uzi, evoluigi konsciecon ။ oni plue aŭdas PRI diversaj statoj, ebenoj, kaj gradoj, kaj kondiĉoj de la konscieco ။ Konscieco estas ခြင်း Myanmar granda, ke oni tiel Gin karakterizu, limigu, au preskribu ။ Pro ကို tiu fakto, tiu Ci libro utiligas jenan frazon: konscii de, au kiel, au en။ por klarigi: tio ajn, KIO konscias, estas AU konscia PRI certaj aferoj, au kiel tio KIO gi estas, au konscias en certa grado က de konsciado ။

la Konscieco estas la lasta, la finfina Realeco ။ Konscieco နှုန်း la ĉeestoက de KIO, ĉiujestaĵoj konscias, tio estas ။ Mistero က de ĉiuj misteroj, gi estas preter komprenado ။ sen nenio povus konscii, gi; neniu povus pensi; neniu estaĵo, neniu ento, neniu forto, neniu ero, povus fari Ian ajn funkcion ။ Tamen, Konscieco Mem faras neniun funkcion: gi neniel agas; gi estas ĉeestadoĉie။ Kaj လိုလားသူ Gia ĉeestado, ĉiujetaĵoj konscias en tiu ajn grado, Lau kiu Ili konscias ။ Konscieco ne estas kaŭzo။ gi povas nek moviĝi nek uziĝi nek iel ajn efikiĝiက de io ajn ။ Konscieco nek estas la rezulto က de io ajn, nek dependas gi က de io ajn ။ gi nek pliiĝas, nek malpliiĝas, nek pligrandiĝas, nek etendiĝas, nek malpligrandiĝas, nek ŝanĝiĝas; ajn varias iel nek ။ Kvankam ekzistas sennombraj gradoj က de konsciado, ne ekzistas grado က de Konscieco: neniuj ebenoj, neniuj statoj; neniuj gradoj, neniuj dividaĵoj, neniuj variaĵoj iaj ajn; gi estas ĉie sama, kaj en ĉiujestaĵoj, က de ekkomenca naturero GIS la Supera Inteligenteco ။ Konscieco havas neniujn propraĵojn, neniujn kvalitojn, neniujn atribuojn; gi ne posedas; gi ne povas esti posedata ။ Konscieco neniam komenciĝis; gi ne povas ĉesi။ la Konscieco ESTAS ။

en ĉiuj viaj vivoj sur la Tero, vi nedifineble serĉadas AU atendadas အိုင်း AU iun mankan ။ vi malprecize sentas ke, se vi povas trovi tion, kion vi sopiras, vi estus kontenta, satigita ။ Mallumaj memoroj de la epokoj leviĝas; Ili estas la nunaj sentoj က de မှတဆင့် estinteco forgesita; Ili devigas reokazantan mondolaciĝon PRI la ĉiam severa paŝradoက de spertoj, kaj de la malpleneco နှင့် vaneco de la homa klopodado ။ Eble vi လိင်တံ satigi tiun sentojn နှုန်း familio, edziĝoနှုန်း, infanoj နှုန်း, အချင်းချင်း amikoj; AU en komerco, riĉaĵoj, aventurado, malkovrado, gloro, aŭtoritato, kaj potenco-au နှုန်း io ajn Alia kovrita sekreto က de မှတဆင့် koro ။ Sed nenio de la sensoj povas vere satigi Tian sopiron ။ la kaŭzo estas, ke vi estas perdita-estas perdita sed neapartigebla parto က de konscie senmorta Triunua Memo ။ Antaŭ epokoj, vi, kiel sentado-kaj-dezirado, la faranta porcio, Triunua Memo မှတဆင့် de la pensanta kaj scianta porcioj က de များအတွက်မျက်ဝန်း။ vi estis perdita အယ်လ် vi Mem, CAR, sen Triunua Memo မှတဆင့် komprenado PRI ia, vi ne povas kompreni vin Mem, vian sopiradon သလား, kaj vian perditecon ။ Tial vi fojfoje sentis soleca ။ vi forgesis la multajn rolojn, kiujn vi ofte havis en tiu Ci မန်းဒ, kiel personecoj; kaj vi forgesis la veran belecon နှင့် potencon, kiujn vi konsciis kun viaj pensanto kaj scianto en la Regno က de Permanteco ။ en la Regno က de Permanenteco Sed vi, estante faranto, sopiras ekvilibran unuiĝonက de မှတဆင့် sentado-kaj-dezirado en perfekta korpo, por ke vi denove estos kun viaj pensanta kaj scianta partoj, kiel la Triunua Memo ။ en antikvaj skribaĵoj estis aludoj အယ်လ် tiu foriro, en tiaj frazoj, ekzemple "la origina peko," "la falo de la homaro" ဟု de stato kaj regno များအတွက် kiel, en kiu oni estas satigita ။ က de kiu vi foriris, ne povas ĉesi estadi Tiu stato နှင့် regno, Gin povas regajni la vivantoj, sed ne la mortintoj ။

vi ne နတ်တို့ senti soleca ။ kaj scianto estas kun vi pensanto Viaj ။ Cu sur oceano, Cu en arbaro, Cu sur monto, Cu sur ebenaĵo, Cu en sunlumo, Cu en ombro, Cu en amaso, Cu en soleco; kie ajn vi estas, vere pensanta kaj scianta Memo estas kun vi မှတဆင့်။ via vera Memo vin protektos tiom, kiom vi allasas vin protekiĝi။ reveno, kiom ajn Long necesas, por ke vi trovu kaj sekvu la vojon, kaj finfine estiĝu konscie hejme kun Ili, kiel la Triunua Memo မှတဆင့် kaj scianto estas ĉiam pretaj por pensanto Viaj ။

GIS tiam, vi ne estos, vi ne povas esti, satigita နှုန်း io ajn malpli ol Memscio ။ vi, kiel sentado-kaj-dezirado, estas la respondeca faranto က de Triunua Memo မှတဆင့်; kaj က de tio, kion vi faris por vi, destinon မှတဆင့် kiel, vi နတ်တို့ lerni la du grandajn lecionojn, kiujn ĉiuj spertoj de la Vivo instrukciu ။ Tiuj lecionoj estas:

Kion fari;
kaj,
Kion ne fari ။

vi rajtas prokrasti tiujn lecionojn dum tiom da vivoj, kiom အယ်လ် vi plaĉas, au ilin lerni tiel baldaŭ, kiel vi volas-tion vi ရွက်ကြွေ; sed en la kurso de la တစ်ခုရဲ့ tempo, vi ilin lernos ။